请远离心穷的人(灵魂版)

发布一下 0 0

王尔德曾经说过:

Oscar Wilde once said:

在我年轻的时候,曾经以为金钱是世界上最重要的东西。

When I was young, I used to think that money was the most important thing in the world.

现在我老了,才发现确实如此。

Now that I'm older, I realize that's true.


诚然,我们生活在俗世中,衣食住行样样都要钱。

It is true that we live in a secular world where we need money for everything.

但你知道吗?

but you know what

这世界上,比贫穷更可怕的事情,是心穷。

The only thing in the world more terrible than poverty is poor heart.

物质贫穷,尚且可以通过努力补救,可心若是空洞无物,便很难有翻身的机会。

Material poverty, and can be remedied through efforts, but if empty, it is difficult to have a chance to turn over.

请远离心穷的人(灵魂版)

心穷的人,爱占小便宜


前段时间看到了一条新闻。

I saw a piece of news some time ago.

一对夫妇深夜回家,开门的时候却发现找不到钥匙了。

A couple came home late at night, but when they opened the door, they couldn't find their keys.

无奈之下,两个人决定花100块钱请开锁师傅开门。

In desperation, the two decided to spend 100 yuan to ask the master to open the door.

师傅冒黑赶来后,凭借熟练的手艺,用了2分钟就把门打开了。

Master braved the dark to come, with skilled skills, with 2 minutes to open the door.

没成想女人看到问题这么快就解决后,觉得自己花了这么多钱,实在是有点亏,非要少付给师傅50元。

After the woman saw that the problem had been solved so quickly, she felt she had gotten behind the eight cents and insisted on paying the chef 50 yuan less.

师傅在百般沟通无果后,随即关上了原本打开的房门,头也不回地走了。

Master in every way after communication fruitless, then closed the door that originally opened, the head also did not return ground to walk.

夫妻俩一脸茫然,只好打给其他开锁师傅。可连着打了十多通电话,都没人愿意来。

Confused, the couple had to call other lock pickers. But after ten phone calls, no one wants to come.

最后,两人只好花400块在旅店将就了一晚。

In the end, they had to spend 400 yuan for a night in a hotel.

所以你看,人最不值得的,就是为了眼前的蝇头小利,舍弃长远的发展。

So you see, the most unworthy of people is to abandon long-term development for the sake of immediate petty profits.

一个人若是精明过了头,处处都想要捞到好处,往往会处处吃亏,折损自己的福报。

If a man is too shrewd and tries to get the best of everything, he will lose everything and lose his fortune.

古语有言:“人穷三分冷,心穷七分苦。”

There is an old saying: "Poor three cold, poor heart seven bitter."

心穷的人,没有长远的眼界,不值得深交。

Poor heart, no long-term vision, not worth deep friendship.

请远离心穷的人(灵魂版)


请远离心穷的人(灵魂版)

心穷的人,颓废志气短


曾读过这样一句话:

I have read this sentence:

判断一个人的能力,不是看成功不是看失败,而是看志气。

Judge a person's ability, not by success not by failure, but by ambition.


深感认同。

Deeply identify.

在与人相交时,不怕他家境贫寒,就怕他人穷志短。

When communicating with people, he is not afraid of his poor family, but afraid of his poor and short aspirations.

细观那些家境贫寒的人,只要他们心怀上进心,总能闯出一番天地来。

Take a close look at those who come from poor families. If they are motivated, they can always make a difference.

和这种人在一起,做事有动力,生活有盼头。

With this kind of people, you have motivation to do things and hope to live.

反观那些不思进取的人,即便家里有座金山银山,也没有能力守得住。

On the other hand, those who do not want to make progress, even if they have a mountain of gold and silver, they are not able to keep it.

远离那些心穷志短的人吧,这绝不是偏见。

Stay away from those who are short - minded. This is not prejudice.

这样的人拒绝成长,靠近他们只会打击你的积极性,逐渐磨灭你面对生活的斗志。

These people refuse to grow. Being close to them will undermine your motivation and SAP your will to face life.

俗语有言:“三十年河东,三十年河西。”

As the saying goes, "Thirty years east on the River, thirty years west on the River."

我们生下来就贫富有差,个人的境遇也大不相同。

We are born rich and poor, and our personal circumstances are very different.

但可以确定的是:人穷,最多吃一阵子的苦,可是心穷,会让人吃一辈子的苦。

But one thing is certain: if you are poor, you will suffer for a while at most, but if you are poor, you will suffer for a lifetime.

要知道,靠近有志气的人才会有前途,靠近知进取的人才能有出路。

To know, close to the ambition of the people will have a future, close to know enterprising people can have a way out.

请远离心穷的人(灵魂版)


请远离心穷的人(灵魂版)

心穷的人,常忘恩负义


你遇到过这种人吗?

Have you ever met someone like that?

他过得好的时候,根本不会想到你。可一旦他的生活出现了任何不顺,就会把错处全都归在你的身上。

When he's having a good time, he doesn't even think about you. But if anything goes wrong in his life, he blames it all on you.

这样的人,麻烦别人时总是理直气壮,伤害别人时却从来不知悔改。

Such a person, trouble others always righteously strong, hurt others but never repentance.

我读过这样一则故事:

I read this story:

讲的是一个善良的男青年,每次都会在下班路上,给遇见的乞丐10块钱。

The story is about a kind-hearted young man, every time on the way to work, to meet the beggar 10 dollars.

半年之后,男青年每次只给乞丐5元。又过了一年,只给了乞丐2元钱。

Half a year later, the young man gave the beggar only 5 yuan each time. After another year, I only gave the beggar 2 yuan.

乞丐心有不快就问道:“为什么你给我的钱越来越少了啊!”

The mendicant heart has unhappy ask a way: "why you give me less and less money!"

青年不好意思地说,抱歉,我去年订婚了,钱包有些紧张。

The young man said embarrassedly, "SORRY, I got engaged last year and my wallet was a little tight."

而且最近我们生了个宝宝,用钱的地方就更多了。

And now that we've had a baby, we've got more money to spend.

乞丐一听这话,顿时来了火气:“你怎么能用给我的钱,去讨老婆生孩子呢!”

When the beggar heard this, he immediately became angry: "How can you use the money you gave me to ask for a wife and give birth to children?"

所以你看,和心穷的人在一起,就算你掏心掏肺地对他好,也不会换来对方的知恩感恩。

So you see, when you are with a poor person, even if you are good to him with all your heart, you will not get gratitude from him.

他们的眼里,只能看到自己的利益,却看不到别人的善意。

Their eyes only see their own interests, but do not see the goodwill of others.

这种人极度自私自利,不值得你交心。

Such people are too selfish to be worth your time.

请远离心穷的人(灵魂版)


请远离心穷的人(灵魂版)

心穷的人,见不得别人好


作家扇骨木说过:

The writer Fan Gumu once said:

有些人,就算你没得罪他,他也会嫉妒你,诋毁你,甚至想毁灭你。

Some people, even if you have not offended them, will be jealous of you, vilified you, even want to destroy you.


相声演员岳云鹏,在成名之前,曾经历了一段艰苦的时光。

Yue Yunpeng, a crosstalk actor, had a hard time before he became famous.

他13岁离开老家,当过传菜的服务员,干过保安,还打扫过厕所。

He left his hometown at 13 and worked as a waiter, security guard and toilet cleaner.

后来有幸遇到郭德纲,苦练了几年后才有了今天的成就。

Later, he was lucky to meet Guo Degang, and he practiced hard for several years before I achieved today's achievement.

这本来是件好事,可岳云鹏却说,自己成功之后每年回老家,心里都特别难受。

This was a good thing, but Yue Yunpeng said, after his success every year back home, the in the mind are particularly uncomfortable.

因为村里的人看见他,脸上全是不屑的神情,全然不见从前的笑脸。

For when the people of the village saw him, their faces were full of disdain, and they had lost all their former smiles.

有的人甚至当面挖苦他说:“你不过就是运气好,没什么实力!”

Some even said sarcastically to his face, "You are just lucky, but not powerful!"

人性最大的恶,就是见不得身边的人比自己过得好。

The greatest evil of human nature, is not to see the people around him better than their own.

老话讲,损人不利己,说的就是这样的人。

That's the old saying about people like that.

这种人从来不会承认自己能力不足,反而一口咬定,别人能成功全是靠投机取巧。

Such people never admit their own lack of ability, but insist that the success of others is due to opportunism.

千万别以为用包容心就能感化他们,和这种人结交,你只会被当成眼中钉肉中刺。

Don't think that you can influence them with tolerance, and make friends with such people, you will only be regarded as a thorn in the side.

我们这一辈子,遇人无数,有的人是命里的贵人,帮你助你。

In our life, we meet countless people, some people are the nobles in life, to help you help you.

而有的人,相处起来只会徒增怨气,不如趁早远离。

And some people, get along with will only increase resentment, as early as possible away.

请远离心穷的人(灵魂版)


请远离心穷的人(灵魂版)


曾有人问:“心穷的人,到底缺的是什么?”

Someone once asked, "What does a poor man need?"

点赞最高的回答是:

The most liked responses were:

表面上缺金钱,本质上缺野心,骨子里缺勇气,改变缺动力。

Lack of money on the surface, lack of ambition in nature, lack of courage in the heart, lack of motivation to change.


心穷的人,没有勇气改变自己,没有能力争取更好的生活,更别提成就任何大事了。

Poor people have no courage to change themselves, no ability to strive for a better life, let alone achieve anything great.

你的人生很宝贵,不要结交那些内心贫瘠的人,更不要成为像他们一样的人。

Your life is precious. Don't associate with people who have nothing on the inside. Don't become like them.

你应该成为一个精神富足的人,你的身边应该充满着善意友好的声音。

You should be spiritually rich and surround yourself with kind and friendly voices.

版权声明:内容来源于互联网和用户投稿 如有侵权请联系删除

本文地址:http://0561fc.cn/100743.html