鹊桥之会
The Magpie Bridge Meeting
作者|白鹤清泉
英译|周柯楠
一种超尘脱俗的相约
An otherworldly appointment
一种精致永恒的重逢
A delicate eternal reunion
一种生命之上的爱恋
A kind of love above life
鹊桥,一个美轮美奂的神话
Magpie Bridge Meeting, a magnificent myth
把清规戒律王权富贵踩在脚下
They trample on taboos, commandments, royalty, and riches
把生命相依灵魂相拥写在太空
And write, in space, the dependence of life and the embrace of souls
满眼是绚烂的星光
What can be seen is all gorgeous starlight
时光都为之沉醉
Time is intoxicated by it
满眼是贴心的温暖
What can be felt is the warmth of intimate feelings
万物都为之欢欣
All things rejoice at it
世间所有委屈都烟消云散
All grievances in the world are gone
美丽的春梦在这里盛放成真
Fond dreams have come true here, blooming
空气中弥漫着销魂的呓语
The air is filled with enchanting raving
人世间播放着祈祷的福音
The gospel of prayer is played in the world
此刻,存在就是人生的真谛
This moment, existence is the true meaning of life
此处,自由就是生命的灵魂
Here, freedom is the soul of life
我听见一个声音
I hear a voice
从浩宇深处传来
From the depths of the vast universe
距离之所以产生美
Distance produces beauty
是因为所需要的东西太珍贵
Because what you need is so precious
贪婪的人们啊
Oh greedy people
总是不明白手中拥有的是宝贝
Never understand that what they have is precious
当梦想化成平淡,宝贝变成快餐
When dreams become mundane and treasure becomes fast food
当月下盟誓花前凝眸
When the oath under the moon and the affectionate gaze before flowers
变成粗茶淡饭,亲爱的
Become a homely meal, my darling
你依旧是我的白月光
You are still my moonlight
我们或许是他人的诗和远方
We may be the poetry and distance of others
2022年七夕
Qixi Festival in 2022
版权声明:内容来源于互联网和用户投稿 如有侵权请联系删除
评论列表